Nos associations de jumelages sont les mieux placées
La réforme des rythmes scolaires en France et le développement de l’école tout au long de la journée en Allemagne offrent des nouvelles opportunités pour défendre l’allemand à l’école et proposer des ateliers linguistiques et culturels complémentaires de l’offre scolaire.
Parmi les acteurs extra-scolaires sollicités, nos associations et comités de jumelage offrent un « plus » remarquable : elles sont – par nature – à même de pouvoir proposer des activités linguistiques en contact avec les jeunes de la ville partenaire afin de découvrir de manière plus dynamique leur langue et leur culture.
Encore faut-il qu’elles puissent maîtriser des méthodes d’ateliers de langue dynamiques et de qualité, attractifs pour un public jeune et qui se démarquant de l’offre scolaire.
Osez les ateliers d’allemand en tandem !
L’utilisation des nouveaux médias et de méthodes basées sur le principe de la réciprocité permettent une approche actionnelle de l’apprentissage de la langue du partenaire. Les expériences de la pédagogie de l’échange, les méthodes de la simulation globale et, entre autres, des méthodes comme Tandem et Tele-Tandem® (développés par l’OFAJ) peuvent être mis au profit du travail linguistique.
Nombre de Comités de Jumelage y ont déjà recours, tels que celui de Cestas (Gironde), un exemple parmi d’autres (voir sur le site de Cestas)
Un coup de pouce de l’OFAJ!
L’Office franco-allemand pour la jeunesse (OFAJ) souhaite soutenir les acteurs associatifs désireux de développer une offre d’activités de promotion linguistique à destination des enfants et adolescents. Il proposait cette année une formation aux méthodes de travail linguistique et culturelles extra-scolaire (du 17 au 21 septembre 2014 à Bochum). Les inscriptions sont closes depuis fin juillet. Certains d’entre nous s’y sont inscrits.
L’objectif de cette formation est d’expérimenter des méthodes d’animation et d’enseignement qui pourront être mises en place dans les cours et ateliers par la suite.
Elle s’adresse plus précisément aux intervenants (enseignants ou non) qui travaillent avec des enfants à partir de 6 ans, des jeunes et des jeunes adultes en dehors du contexte scolaire ou dans le domaine périscolaire.
L’accent sera mis sur la coopération avec l’organisme partenaire allemand en vue d’organisation d’un projet commun. La priorité sera donnée aux inscriptions communes des représentants des deux organismes partenaires afin de permettre la planification commune de futurs ateliers linguistiques.
Nous ne savons pas encore quand auront lieu de nouveaux stages. Dès que nous en serons informés, nous vous tiendrons au courant sur ce site.